Единый многоканальный телефон
+7(499)647-51-89
Обратный звонок

Перевод договоров и контрактов

Письменный перевод

Перевод договорных документов – это востребованная услуга по профессиональному переводу деловой документации на английский, немецкий и другие языки. Лингвист нашего бюро переведет трудовой контракт, юридический документ, соглашение с соответствующим качеством.


Наши специалисты переводят документацию различного типа:

  • трудовые договоры;
  • контракты, описывающие нюансы продажи товаров или оказания услуг;
  • юридически значимые соглашения о конфиденциальности;
  • информационные материалы для размещения в представительствах зарубежных компаний;
  • любые другие материалы, которые нужно заверять, переводить на иностранную речь.

Особенности перевода контрактов и договоров

При обработке любого документа с русского на зарубежный вид переводчик производит ряд процедур. В качестве примера можно привести перевод договора. Это общий перевод текста, доведение его до идеального состояния в плане точности и актуальности перевода, в том числе с юридической точки зрения. Такая работа требует от переводчика не только знания языков (английского, немецкого и других), но и соответствующих знаний, навыков.


Перевод контрактов и договоров фото


Каждый переводчик бюро «Vivion» владеет специальной терминологией и понятийным аппаратом. Иными словами, специалист знает, как правильно сформулировать текст в юриспруденции. Только в этом случае готовый материал будет признан в любой стране мира и можно будет гарантировать легальное заверение.


Наши специалисты отлично разбираются в логических цепочках, которыми зачастую полны договоры на русском. Примером может быть сложный заказ с описанием многочисленных переуступок прав. От точности и актуальности перевода будет зависеть результат сотрудничества с зарубежными партнерами. Наши специалисты имеют внушительный опыт обработки договорных документов. Перевод будет точен на 100 %.


При выполнении договорных переводов и работе с другой документацией обязательно необходимо учитывать единство терминологии. Это очень важно, так как только тщательно выверенный итоговый результат можно успешно заверить и представить представителям зарубежных компаний.


Еще одним важным моментом при работе с договорными документами является полное соответствие переведенного текста исходному материалу по структуре на русском. Это не только форматирование, но и величина разделов, акценты на тех или иных значимых деталях.


Профессиональные переводчики бюро переводов «Vivion» отлично знают все эти нюансы и готовы подготовить для вас точный и качественный перевод любого договорного материала, примера для ваших иностранных партнеров и многого другого.


Цены на перевод договорных документов

Стоимость переработки договора или других материалов зависит от ряда факторов. В частности, имеют значение необходимый язык перевода, объем заказа, срочность выполнения работы.


Расчет стоимости осуществляется в индивидуальном порядке. При этом оговариваются все нюансы работы. Это наличие или отсутствие таблиц, схем, соответствующего форматирования или оформления.


Как правило, цена за один лист машинописного текста составляет от 300 рублей. Конкретную цену вы можете узнать после оставления заявки или у наших консультантов.


НАЗВАНИЕ ЯЗЫКА Русскоязычный переводчик
c языка/ на язык
Перевод с русского носителем целевого языка
Немецкий, французский, английский от 450/500 ₽/стр от 900 ₽/стр
Греческий, испанский, итальянский от 500/550 ₽/стр от 950 ₽/стр
Белорусский, украинский, молдавский от 450/500 ₽/стр от 600 ₽/стр
Болгарский, сербский, словенский, венгерский, датский, турецкий от 650/700 ₽/стр от 1100 ₽/стр
Латышский, литовский, эстонский от 650/700 ₽/стр от 1100 ₽/стр
Финский, шведский, норвежский от 700/850 ₽/стр от 1100 ₽/стр
Арабский, японский, китайский, корейский, иврит, вьетнамский от 850/900 ₽/стр от 1100 ₽/стр

Плюсы сотрудничества с Бюро «Vivion»

Перевод договоров на английский, немецкий и другие языки – это один из основных профилей работы бюро «Vivion». Мы осуществляем оказание услуг с высоким уровнем оперативности. При этом мы учитываем все особенности предоставляемого заказчиком материала. Учитываются форматирование, наличие дополнительных материалов (схема, таблица, колонка).


Преимущества сотрудничества с нами:

  • любая документация переводится опытным лингвистом;
  • обеспечиваем полное юридическое соответствие в любой стране;
  • индивидуальный расчет стоимости;
  • договор проверяет профессиональный редактор;
  • специалист начинает переводить после уточнения всех важных деталей;
  • возможность срочного выполнения заказа;
  • гарантия качества перевода договора, соглашения и т. д.



Закажите перевод выгодно
Только на этой неделе у нас письменный перевод с трех основных европейских языков
за 350 руб.
до конца акции осталось
Английский
Немецкий
Французский