Немецкий – это язык Германии, Австрии и один из языков, распространенных в Швейцарии. В каждом государстве язык подвержен местным диалектам и говорам.
Поиск профессионального переводчика – занятие не простое. Если Вам срочно нужно перевести текст, документ или инструкции с немецкого языка, мы предлагаем услуги переводчиков нашего бюро переводов Vivion. Нам можно доверить даже узкоспециализированные тексты. Каждый готовый текст дополнительно проверяется на соответствие нормам русского языка. Вы можете заказать перевод с немецкого языка на русский и в обратном направлении.
Почему именно в нашем бюро стоит заказать перевод с немецкого языка?
Немецкий - один из востребованных языков, с которым мы работаем. На этом языке общается много деловых людей во всем мире. Основная сложность работы в том, что заказывают у нас переводы документов, как правило, узкой специализации, для деловых переговоров или техническую документацию.
Чтобы получить адаптированные переводы на немецкий, мы привлекаем к работе переводчиков-носителей языка.
Немецким владеют практически все переводчики, однако, из-за наличия специфических особенностей, существует большая вероятность ошибок, которые в данном случае недопустимы.
В нашем бюро переводов для каждого индивидуального перевода подбирается переводчик, имеющий необходимый опыты работы в соответствующей специализации или являющийся носителем языка.
Основные принципы нашей работы:
- доступность, наши специалисты к Вашим услугам в любое время суток, Вы можете задать любые вопросы, оформить заказ;
- конфиденциальность, Ваши данные стопроцентно защищены;
- Вы можете определить сроки, которые Вас устраивают, заказать услугу и мы выполним ее точно в срок.
У нас можно заказать перевод с немецкого на русский язык текста любой специфики. Наши специалисты осуществят перевод и отредактируют полученный текст.
Как правило, большая часть переводов с немецкого связана с машиностроением, электротехническим оборудованием и энергетической отраслью. Заказывая перевод в нашем бюро переводов, Вы можете быть уверены в качестве и точности текста любого направления.
Письменный перевод за 1 страницу (1800 знаков с пробелами)
НАЗВАНИЕ ЯЗЫКА | С ЯЗЫКА | НА ЯЗЫК |
---|---|---|
Английский | 300 руб. | 350 руб. |
Немецкий, французский | 350 руб. | 450 руб. |
Греческий, испанский, итальянский | 500 руб. | 550 руб. |
Белорусский, украинский, молдавский | 300 руб. | 350 руб. |
Таджикский, узбекский, киргизский, казахский, туркменский | 300 руб. | 350 руб. |
Армянский, грузинский, азербайджанский, турецкий | 300 руб. | 350 руб. |
Болгарский, сербский, словенский, венгерский, датский | 650 руб. | 700 руб. |
Латышский, литовский, эстонский | 600 руб. | 700 руб. |
Финский, шведский, норвежский | 700 руб. | 800 руб. |
Арабский, японский, китайский, корейский, иврит, вьетнамский | 850 руб. | 900 руб. |
Наценка за сложность: 50 %
Наценка за срочность: 100%
Cкидка за объем: от 100 стр. – 10 %