Единый многоканальный телефон
+7(499)647-51-89
Обратный звонок

Нотариальный перевод загранпаспорта

Несмотря на то, что присутствующая в паспорте информация вносится в документ изначально строго в соответствии с принятыми международными стандартами, людям с разным гражданством необходим обязательный нотариально заверенный перевод паспорта иностранного гражданина. За границей могут потребовать и сам документ, и его нотариально заверенный перевод. Бюро Вивион предлагает услуги перевода и нотариального заверения любых документов.


Зачем необходим нотариально заверенный перевод паспорта иностранного гражданина?


В паспорт данные вносятся на латинском языке – это универсальный способ. Однако в деловом документообороте многих стран не используется латиница, и документы в этих странах заполняются на государственном языке. Поэтому, при необходимости работать в другой стране, покупать недвижимость, оформлять права на наследство или переезжать на постоянное место жительства необходимо заверить нотариальный перевод паспорта. Кроме этого, заверенный нотариально загранпаспорт понадобится в случае замужества с иностранным гражданином, а также при выезде на учебу или работу за пределы своей страны.

Услуги бюро переводов Вивион


В нашем бюро процедура нотариального перевода паспорта проходит в два этапа:

  • квалифицированный и опытный лингвист согласно принятым нормам транслитерации переводит документ на необходимый язык;
  • на готовом переводе нотариус ставит печать и свою подпись, заверяя его и удостоверяя личность переводчика.

Только после этих процедур документ становится легальным для использования на территории другого государства. Мы гарантируем, что нотариус никогда не заверит перевод лингвиста, не имеющего диплома, подтверждающего его квалификацию.


Для перевода загранпаспорта в Москве по доступной цене лучше обращаться в фирму, которая зарекомендовала себя, как профессиональный переводчик. Комплексный подход, который предлагает бюро Вивион, позволяет значительно упростить и ускорить перевод и заверение ваших документов.


Самое главное в переводе загранпаспорта гражданина – это максимальная точность и внимательность переводчика, так как любая небольшая ошибка или неточность приводит к потере юридической силы документа.

Чтобы перевести и заверить паспорт необходимо учесть следующие моменты:

  • необходимо заранее уточнить все требования иностранных государств к оформлению перевода иностранного паспорта. Важно правильно его заверить. Например, некоторые страны могут требовать заверить только первую переведенную страницу и т.д.;
  • нотариальный перевод должен выполнять опытный лингвист, только в этом случае иностранный паспорт будет иметь юридическую силу;
  • заверенные данные должны точно совпадать с исходником;
  • иностранный гражданин должен заранее обратиться в бюро, так как нотариальный перевод может занять больше времени при наличии определенных требований принимающей стороны.

Бюро Вивион предлагает свои услуги не только в Москве. Вы можете сделать заказ из любого региона по электронной почте. Цена на нотариальные услуги и переводы демократичная, любой гражданин может перевести и заверить в нашем бюро свои документы. 

 



Закажите перевод выгодно
Только на этой неделе у нас письменный перевод с трех основных европейских языков
за 350 руб.
до конца акции осталось
Английский
Немецкий
Французский