Профессия переводчика является одной из самых древних. Истоки переводческой деятельности происходят с тех времён, когда людям разных племен необходимо было общаться, торговать, развиваться. Какие плюсы и минусы профессии переводчика - раскроем в статье.
 
           Наиболее престижная и дорогостоящая специальность при поступлении в университет - "Перевод". Для того, чтобы поступить на переводчика, необходимо на отлично сдать ЕГЭ по английскому, русскому и истории. Однако, без опыта работы сразу на высокооплачиваемую должность не попасть. Нюансом изучения иностранного языка является то, что необходима постоянная практика и повышение квалификации. Если долго не работать переводчиком и не читать иностранную литературу, можно потерять некоторые навыки перевода.
 
           Среди плюсов профессии переводчика - общение с разными людьми, командировки, свободный график и постоянное совершенствование. Переводчики чаще всего общительные люди с приятным голосом и хорошим музыкальным слухом. Хорошая память помогает запоминать речевые фразы и новые слова, а усидчивость даст возможность качественно обработать большой объем текста.
 
           Переводите тексты в бюро переводов "Vivion". В нашей команде лучшие переводчики Москвы с многолетним опытом работы. Выходцы лучших лингвистических ВУЗов столицы переведут Ваш заказ с максимальной точностью и профессионализмом.