Заказать перевод Письменный перевод

Письменный перевод текста  это услуга, которая предоставляется квалифицированными специалистами. Она заключается в профессиональной работе с документами и текстами, которая выполняется в письменном виде.

Бюро «Vivion»   предоставляет услуги письменного перевода  текстов любой сложности более, чем с пятидесяти языков мира. Специалисты бюро работают практически со всеми языковыми группами -  не только с основными, но и с редкими, а также с языками стран СНГ. Заказать письменный перевод текста в нашем бюро можно на разную тематику. Многие сотрудники бюро переводов являются специалистами и в других сферах деятельности, например, таких как медицина, бухгалтерия, юриспруденция и так далее. Поэтому все задания выполняются на высоком профессиональном уровне и с большой ответственностью.

Особенности письменного перевода текстов

Во время работы с письменным переводом всегда есть возможность подумать над правильным составлением фразы или предложением, а также можно поискать незнакомое слово в словаре. Редкие и  незнакомые слова, в основном, встречаются в текстах специального значения. Сюда могут входить

- юридические или коммерческие письменные договора;

- экономическая или бухгалтерская документация;

- перевод паспортов и других документов, удостоверяющих личность;

- медицинские заключения докторов и различные научные или лабораторные исследования;

- техническая или художественная литература.

В нашем бюро можно заказать письменный перевод текста любых направлений.  Кроме того, мы принимаем заказы на срочный перевод деловых бумаг или документов.

Где заказать профессиональный письменный перевод текста

Бюро «Vivion»   - это коллектив настоящих профессионалов в области письменного перевода текстов разной сложности и любого содержания. Если вам необходимо заказать письменный перевод текста с гарантированным качеством работы и точным соблюдением сроков, обращайтесь к нам, и вы гарантированно сэкономите время, деньги и нервные клетки.

     КЛИЕНТЫ О НАС     

Газпром-медиа

Заказывали устный синхронный и последовательный перевод на переговорах и встречах в нашем головном офисе. Нам было предоставлено портфолио, мы имели возможность выбрать человека по фото, в соответствии с его опытом работы и тематиками. Вызывали переводчика на собеседование. Выражаем благодарность от АО «Газпром-Медиа Холдинг» бюро переводов Vivion за оперативную, качественную работу. О. Ефимова, рукуводитель PR в АО «Газпром-Медиа Холдинг»

Группа Компаний ТРАССА

Заказывали перевод контрактов с британскими  партнерами, вносили правки непосредственно во время согласования контрактов, оперативно и быстро, прямо у нас в офисе. Перевод выполняли как с английского на русский, так и с английского на русский. Огромную благодарность хочу выразить переводчику Е. Абрамцевой за то, что находилась с нами в офисе все эти дни и слаженно работала с нашими юристами. Первый заместитель Ген. Директора. Воронин Е.М Группа Компаний ТРАССА.

ОАО АКБ «АВАНГАРД»

Выражаем благодарность всем переводчикам компании Vivion за всегда качественные переводы для АКБ «АВАНГАРД». Неоднократно заказывали переводы бухгалтерской и аукционной отчетности с европейских языков, с нотариальным заверением.. Хотим отметить грамотную стилистику и соответствие всем требованиям для предоставления в Центральный банк Российской Федерации. Анастасия Шульц. Руководитель рекламного отдела в  ОАО АКБ «АВАНГАРД»