Во многом успех конференции с участием иностранных коллег зависит от качества перевода и профессионализма переводчика. Устный, как синхронный, так и последовательный перевод на конференциях обеспечивает уровень полного взаимопонимания между участниками и принятие взвешенных взаимовыгодных решений.
Для синхронного перевода переводчик должен находиться в отдельном помещении с хорошей звукоизоляцией и специальным оборудованием. А для проведения последовательного перевода на конференциях специалист может быть рядом с участниками конференции, отлично воспринимая информацию на слух, и делая качественный перевод. Хороший переводчик способен не только быстро адаптироваться даже к плохой дикции, но и умеет правильно передать смысл высказывания, выстаивая понятные и логичные предложения.
Штат сотрудников нашего бюро переводов «Vivion» - это команда профессионалов, способных легко справляться с устным синхронным и последовательным переводом на конференциях. Мы никогда не заставим своего клиента чувствовать себя неловко из-за неправильного перевода.
Почему вы должны заказать перевод на конференциях именно у нас?
- Мы предоставляем качественный устный перевод на английском, немецком, французском и других языках.
- Мы готовы работать для вас не только в пределах нашей страны, но и за границей.
- Наши услуги находятся в доступных ценовых пределах.
При оглашении тематики и изучении материалов конференции мы предоставим для вас качественный перевод, который позволит максимально точно передать суть вопроса. У нас есть оборудование для проведения синхронного перевода на конференциях. Любое мероприятие пройдет на профессионально высоком уровне, и каждый его участник останется доволен, так как наши профессиональные переводчики способны выполнить лучший устный перевод.
Стоимость переводчика на конференцию
Устный последовательный перевод
НАЗВАНИЕ ЯЗЫКА | ЧАС | ДЕНЬ |
---|---|---|
Английский | 2000 Р | 12000 Р |
Немецкий, французский | 2500 Р | 12000 Р |
Все остальные языки | 5000 Р | 20000 Р |
Синхронный перевод и оборудование
НАЗВАНИЕ ЯЗЫКА | ЧАС | ДЕНЬ |
---|---|---|
Английский | 3000 Р | 25000 Р |
Немецкий, французский | 3500 Р | 30000 Р |
Все остальные языки | 10000 Р | 80000 Р |
Оборудование для синхронного перевода Bosch Integrus | 25000 Р |
Предлагаем выполнить синхронный перевод “под ключ”, включая полное сопровождение и оборудование для синхронного перевода.
Для синхронного перевода продолжительностью более часа требуется дополнительный переводчик.
Наценка за сложность: 50 %
Наценка за срочность: 100%
Cкидка за объем: от 100 стр. – 10 %